与艾玛的谈话: 管理的网瘾🎙

A talk with emma: managing my internet addiction

与艾玛的谈话: 管理的网瘾🎙

关于艾玛·张伯伦 (Emma Chamberlain)

是一位美国社交媒体名人YouTuber播客女商人和模特。她荣获 2018 年 Streamy突破创作者奖。

她16岁开始录制生活视频,上传到互联网,17岁一夜成名,是YouTube历史上最成功的视频博主之一。今天的张伯伦有千万粉丝,被《纽约时报》和《大西洋月刊》称为“社交网站上最有趣、最重要的人之一”。

她的播客《什么都可能发生》是2022年音频网站Spotify全球收听率第三高的节目。


收听播客:

如果您所在的地区无法播放,可将IP地址换到美国、加拿大、欧洲、台湾、香港、日本等地区


Bella's languages, It's also:


0:00
/0:05

逐句精讲:

Emma Chamberlain's Met Gala dress took 640 hours to make: See photos
Emma Chamberlain's Met Gala dress took 640 hours to make: See photos

I imagine many of you are familiar with my internet addiction.

I imagine:表达假设或推测的句型,相当于“我想象”或“我猜测”。
many of you:集合名词,表示“你们中的很多人”
be familiar with:短语动词,意思是“对……熟悉”。
internet addiction:名词短语,“互联网瘾、上网成瘾”。

Why? Well, because I talk about it all the time.

Well:语气词,表示说话者在思考或强调。
I talk about it all the time:意思是“我总是在谈论它”。其中 all the time 是一个固定词组,表示“始终,总是”。

And I imagine some of you are sick of hearing me talk about it. I understand that as well.

some of you:集合名词,表示“你们中的一些人”。
are sick of:短语动词,表示“对……感到厌烦”。
hearing me talk about it:动名词短语,作为介词 of 的宾语,表示“听我谈论它”。

However, the journey to finding healthy balance with the Internet and technology at large is an ongoing journey that humanity as a whole is going through all at once.

However:连词,表示转折,意思是“然而”。
the journey to finding healthy balance:名词短语,意思是“寻找健康平衡的旅程”。这里的 to 之后跟的是 finding(动名词),to在这里作为介词使用,因此需要用 “finding” 作为动名词来表示动作的名词化。
  • to作为不定式时:表示目的或意图。例如:I want to find a solution.(我想找到一个解决方案。)
  • to作为介词时:后面需要跟动名词。例如:I look forward to finding a solution.(我期待找到一个解决方案。)
with the Internet and technology:介词短语,修饰 balance,意思是“在互联网和技术方面”。
at large:means considering the subject as a whole rather than focusing on specific parts. 普遍地,总体上
an ongoing journey:表示“是一个持续的旅程”。ongoing 形容词,意思是“进行中的,持续的”。
that humanity as a whole is going through all at once:定语从句,修饰 journey,表示“全人类同时正在经历”。humanity as a whole 意思是“全人类”。go through 是动词短语,意思是“经历”。all at once 固定表达,意思是“一起,同时”。

Don't pretend like you don't have an issue with internet addiction, listen, it's different for all of us.

pretend / prɪˈtend / 假装
issue / ˈɪʃuː / 问题,麻烦
listen:插入语,用来引起听众的注意,类似于“听着”。

Some of us are better at managing internet addiction than others, but I would argue we're all in one way or another addicted to the internet and addicted to technology in a way that is not good for our well-being overall.

be better at doing:更擅长于做某事
manage / ˈmænɪdʒ / to be able to solve your problems, deal with a difficult situation, etc. 能解决(问题);应付(困难局面等)
argue / ˈɑːrɡjuː / to give reasons why you think that sth is right/wrong, true/not true, etc., especially to persuade people that you are right 论证;说理;争辩
in one way or another:固定短语,意思是“以某种方式”或“无论怎样”。
addicted to sth:对某事上瘾的。
in a way:是介词短语,意思是“以某种方式”。
that is not good for:定语从句,修饰“a way”,that 引导定语从句,意思是“以一种对……不好的方式”。
well-being: general health and happiness 健康;安乐;康乐
over·all /ˌoʊvərˈɔːl/:including all the things or people that are involved in a particular situation; general 全面的;综合的;总体的

注册成为会员,开启心潮澎湃的语言学习之旅