Dix pour Cent:第一季 Part 9
YouTube上觀看視頻:
Bilibili上观看视频:
视频文本内容:
Mathias:Ah ! Samuel, excuse-moi.
Excuse-moi:对不起 · 不好意思 · 抱歉
Noémie:Euh...Chapeau, l'artiste !
chapeau ! 棒极了!
Samuel:Je pars en vacances au Brésil, pas en retraite.
partir en vacances 动身去度假;去度假
Brésil 巴西
en retraite 退休
Andréa:Vos premières vacances en huit ans, ça se fête !
en huit ans 八年来
se fêter 庆祝
Gabriel:Si tu l'enfonces bien sur ton crâne, ça t'empêchera de téléphoner à tes clients.
enfoncer 插入, 钉入, 使入深处:
enfoncer son chapeau sur sa tête 把帽子戴得很低
crâne n. m. 颅, 颅骨; 头, 头顶
le crâne rasé 光头
empêcher 阻碍, 妨碍, 阻止
empêchera 是 empêcher 的直陈式 简单将来时
J'empêcherai
Tu empêcheras
Il empêchera
Nous empêcherons
Vous empêcherez
Ils empêcheront
téléphoner à qn 打电话给某人
client 顾客,客户
Arlette:On voudrait pas que tu t'emmerdes à les écouter chouiner pendant tes deux semaines. Alors, tu bois des caïpis et des mojitos. Tu regardes le cul des filles. et tu passes le bonjour à Pelé de ma part.
On voudrait pas que 我们不希望你...
s'emmerder 为…费神, 为…煞费苦心
On ne va pas s'emmerder pour si peu.何必为这些小事劳神。
écouter 听
chouiner 抱怨
tu t'emmerdes à les écouter chouiner 你费神去听他们抱怨
pendant tes deux semaines 在你的这两周内
caïpis 一种鸡尾酒饮料的名称(Caïpis BRASIL)
mojito 一种鸡尾酒饮料的名称
cul:n. m 屁股, 臀部
Pelé:球王贝利
de ma part:以我的名义,代表我