Emily in Paris📺艾米莉在巴黎

Emily in Paris📺艾米莉在巴黎

AboutM "Emily in Paris":

《艾米丽在巴黎》是一部美国喜剧剧情类型的网络剧集,由达伦·史塔开创,莉莉·柯林斯领衔出演女主角,她从芝加哥前往巴黎,以美国人的视角为法国子公司提供社会网络行销业务的新创意。菲莉普帕妮·莱萝伊-柏莉乌、艾希莉·朴、卢卡斯·巴禾、山谬·阿诺德、布鲁诺·格里和卡蜜儿·塞拉莱担当联合主演。


收看影片:


Bella's languages, It's also:


0:00
/0:05

逐句精讲:

Okay. So should we just get this out of the way?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/2.691917

好,要赶快写一写吗?

get something out of the way to finish something 完成某事

拓展例句:

  • I like to get my homework out of the way on a Friday night so that I can enjoy the weekend. 我喜欢在周五晚上完成作业,这样我就可以享受周末了。

Excuse me?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.735667

你说什么?

Excuse me语法详解:

1. 引起注意:

  • 场合: 当你想引起某人的注意时,比如在公共场合想要问路、询问信息或吸引服务员的注意。
  • 例句:
    • "Excuse me, could you tell me where the nearest restroom is?"(不好意思,请问最近的洗手间在哪里?)
    • "Excuse me, may I ask you a question?"(打扰一下,我可以问你一个问题吗?)

2. 请求让路:

  • 场合: 当你在拥挤的地方需要通过时,可以使用“Excuse me”来礼貌地请求别人让开。
  • 例句:
    • "Excuse me, I need to get by."(不好意思,我需要过去。)
    • "Excuse me, could you move your bag?"(不好意思,你能把包移开一下吗?)

3. 表达歉意:

  • 场合: 当你无意中打扰到别人,或者在一些情况下需要表达轻微的歉意时,可以用“Excuse me”。
  • 例句:
    • "Excuse me, I didn't mean to bump into you."(对不起,我不是故意撞到你的。)
    • "Excuse me for interrupting, but I have a quick question."(打扰一下,不好意思,我有个快速的问题。)

4. 请求重复或确认:

  • 场合: 当你没有听清楚对方说的话,或者不确定对方刚刚说了什么时,可以使用“Excuse me”来请求对方重复或确认。
  • 例句:
    • "Excuse me, could you say that again?"(不好意思,你能再说一遍吗?)
    • "Excuse me, what did you just say?"(不好意思,你刚刚说什么?)

5. 表示不满或困惑:

  • 场合: 当你对某人的话感到惊讶、不满或者不理解时,可以用“Excuse me”表达这种情感。语气上可能带有一些挑战或质疑。
  • 例句:
    • "Excuse me? Are you serious?"(什么?你是认真的吗?)
    • "Excuse me? I don't think that's correct."(什么?我觉得那不对。)

6. 回应打喷嚏或类似情况:

  • 场合: 在打喷嚏后,有时人们会说“Excuse me”表示礼貌,意思是“对不起,失礼了”。
  • 例句:
    • After sneezing: "Excuse me."(打完喷嚏后:不好意思。)

注册成为会员,开启心潮澎湃的语言学习之旅