跟着Taylor Swift泰勒·斯威夫特学英文

跟着Taylor Swift泰勒·斯威夫特学英文

关于Taylor Swift:

泰勒·艾莉森·斯威夫特(英語:Taylor Alison Swift;1989年12月13日—),是一名美国创作歌手及音樂製作人,其粉絲被稱為Swifties。作為一個在全球各地擁有廣大粉絲的著名公眾人物她的影響力擴及音樂產業流行文化政治社會領域。

斯威夫特的音乐作品跨越了多种类型,且內容多半取材自她的个人生活,進而引發聽眾共鳴。斯威夫特出生于宾夕法尼亚州西雷丁,为了追求乡村音乐事业,14岁时举家搬至田纳西州纳什维尔。她在2004年与索尼/聯合電視音樂出版签订了歌曲创作协议,在2005年与大机器唱片签订了唱片合約,并在2006年发行了她同名的首张录音室专辑,進了乡村流行音樂市場。斯威夫特在《放手去爱》(2008年)和《爱的告白》(2010年)中持續探索鄉村音樂;单曲《爱情故事》、《与我同在》,與《回到十二月》在乡村和流行电台大获成功,使斯威夫特成为一名领先的跨類型歌手。

斯威夫特在全球范围内获得了超过两亿张唱片的销量,是有史以来最畅销的音乐家之一。她的荣誉与奖项包括14项格莱美奖(包括破紀錄的四项格莱美奖年度专辑)、29项告示牌音樂獎(该奖项获奖最多的女歌手)、23项MTV音乐录影带大奖(该奖项获奖最多的歌手)、40项全美音乐奖(该奖项获奖最多的歌手)、52项吉尼斯世界纪录、12项乡村音乐协会奖及一项艾美奖。她被《滚石》列入有史以来最伟大的100位词曲作家(2015年)之一,并在《告示牌》有史以来最伟大的歌手名单(2019年)中排名第八,并數次出现在《时代百大人物,乃至於成為首位登上年度风云人物的獨唱藝人,以及《福布斯百大名人权力榜等权力排名中。斯威夫特被《告示牌》评为2010年代十年女性,被全美音乐奖评为2010年代十年成就歌手,她因在音乐界倡导音樂人权利和性別平權而受到广泛认可。


收看视频:


Bella's languages, It's also:


0:00
/0:05

逐句精讲:

First day we've been in the same room.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.596417

这是我们第一天相聚在同一屋檐下

First day 第一天:指某个事件、活动或经历的开始的那一天。

拓展例句:

  • I can vaguely remember my first day at school. 我还依稀记得我第一天上学的情景。
we've been = we have been 【现在完成时】强调过去的动作(事情)对现在的影响
in the same room 在同一个房间里,共处一室

Cheers. Yeah.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.892167

干杯

Cheers /tʃɪrz/ (用于祝酒)干杯
Cheers 干杯

First moment.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.048667

第一次

first moment 初次

That's so weird.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.283417

太奇怪了

Weird /wɪrd/ 怪异的;不可思议的

注册成为会员,开启心潮澎湃的语言学习之旅