Gossip Girl📺绯闻女孩 曾经霸道的Blair
关于“Gossip Girl”:
收看影片:
如果您所在的地区无法播放影片,可将IP地址换到美国、加拿大、欧洲、台湾、香港、日本等地区

逐句精讲:

Dorota: Reaction to clothes is what really counts. If article is negative, could poison perception of whole line and jeopardize future of Waldorf designs.
Listen
0:00
/9.1345
对衣服的反应才是真正重要的。如果文章内容消极,可能会影响整个系列的印象,并危及Waldorf设计的未来。
count /kaʊnt/ (for sth) ( not used in the progressive tenses不用于进行时 ) to be important 重要
拓展例句:
- Every point in this game counts. 这场比赛每一分都很重要。
nega·tive /ˈneɡətɪv/ considering only the bad side of sth/sb; 消极的;负面的
poi·son /ˈpɔɪzn/ to have a bad effect on sth 毒化;败坏;使恶化
拓展例句:
- His comment served only to poison the atmosphere still further. 他的评论只有使气氛更加恶化。
per·cep·tion /pərˈsepʃ(ə)n/ an idea, a belief or an image you have as a result of how you see or understand sth 看法;见解
line /laɪn/ a type of product 种类;类型
拓展例句:
- We are starting a new line in casual clothes. 我们将着手经营新款式的休闲装。
- Some lines sell better than others.有些品种的货物销售得好些,有些则较差。
jeop·ard·ize /ˈdʒepərdaɪz/ to risk harming or destroying sth/sb 冒…的危险;危及;危害;损害
Blair: Kati, start your adulation right now.
Listen
0:00
/2.770167
Kati, 开始你的赞美吧。
adu·la·tion /ˌædʒəˈleɪʃ(ə)n/ admiration and praise, especially when this is greater than is necessary 称赞;吹捧;奉承
Kati: OMG. Nelly Yuki.
Listen
0:00
/2.926667
OMG 是Nelly Yuki。
Jessica: Great. Maybe she knows how to sew.
Listen
0:00
/2.144167
太好了。也许她知道怎么缝纫。
sew /soʊ/ to use a needle and thread to make stitches in cloth 缝;做针线活
