Gossip Girl📺绯闻女孩 Dan还爱着Serena❤️

Dan Still Has Feelings for Serena

Gossip Girl📺绯闻女孩 Dan还爱着Serena❤️

关于“Gossip Girl”:

《绯闻女孩》(英语:Gossip Girl)是一部由塞西莉·冯·齐格萨2002年所作的流行同名小说《Gossip Girl》改编而成的美国青春剧情电视剧。全剧由无所不知却又充满神秘的“花边教主”(Gossip Girl)Blog充当旁白,围绕著一群就读贵族高中的上流社会青少年在纽约市曼哈顿上东区的生活,讲述了他们在贵族学校就读期间所发生的种种八卦与爱恨情仇。


收看影片:


Bella's languages, It's also:


0:00
/0:05

逐句精讲:

Serena: Why do you have mad face? Is everything okay?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.293333

为什么你看起来这么生气?发生什么事了吗?

mad face The 😠 (angry face emoji) and 😡 (enraged face emoji) are used to show anger, frustration, and annoyance. Similarly, emojis like 🤬 (face with symbols on mouth) and 👿 (angry face with horns) convey extreme rage or angry emotions. 生气脸
Is everything okay? 一切都还好吗?

Dan: No, it's not okay, you should know better.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.925333

不,不好,你应该知道的。

you should know better 你应该更清楚

Serena: I think I missed something.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.445333

我好像漏掉了什么。

Dan: I didn't, I saw you this morning getting out of a cab with Colin Forester. Are you having an affair with your professor?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/5.165333

我没有漏掉什么,我今天早上看到你从一辆出租车里下来,跟Colin Forester在一起。你是不是和你的教授有什么?

cab a taxi 出租车
have an affair with sb 与某人有暧昧关系

Serena: Well, technically he's a guest lecturer, and no, it's not an affair because we agreed not to do anything until the semester's over, it's romantic.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/7.301333

嗯,严格来说,他是客座讲师,而且,我们没有什么,因为我们说好了学期结束前不会做什么。这是浪漫的。

technically / ˈteknɪkli / 严格按照事实地
guest lecturer 客座讲师:被邀请到某个学术机构或教育机构进行讲座或教学的专业人士。
until the semester's over = until the semester is over 直到这学期结束
romantic / roʊˈmæntɪk / 浪漫的

注册成为会员,开启心潮澎湃的语言学习之旅