Bride Wars📺结婚大作战 Part 2

Bride Wars📺结婚大作战 Part 2

关于“Bride Wars”:

结婚大作战》(英语:Bride Wars,香港、新加坡译《新娘爱斗大》,台湾译《新娘大作战》)是2009年的一部美国电影,由盖瑞·温尼克(Gary Winick)执导,安·海瑟薇凯特·哈德森主演。

从小情如姐妹的两人丽芙(Liv,凯特·哈德森饰)与艾玛(Emma,安·海瑟薇饰),最大梦想就是在纽约广场大饭店(Plaza Hotel),举行一场梦想中的世纪婚礼,并约定作对方的伴娘。却没想到策划婚礼出了差错,把两人婚期定在同一天里,她们之中必须一人改期,结果为此多年来的挚友,变成终生最大的宿敌,双方各自暗中较劲,想尽各式招数破坏对方的婚礼。而在婚礼倒数过程中,丽芙逐渐自省凡事要求完美的强势性格,导致失去最要好的朋友,而艾玛最后也重新体悟内在本质,并不是那么合适另一半,最后艾玛作为丽芙的伴娘,也嫁给丽芙的弟弟。


收看影片:


Bella's languages, It's also:


0:00
/0:05

逐句精讲:

A terrible mistake has been made...one I assure you has never happened before...in the House of St. Claire.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/7.49125

发生了一个天大的失误,我保证st claire从未发生过这样的天大错误。

A terrible mistake 一个严重的错误
as·sure /əˈʃʊr/ 向…保证
house /haʊs/ a company involved in a particular kind of business(从事某种生意的)公司,机构 a fashion house 时装公司)

Your weddings have been booked on the same day.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.943917

你们的婚礼定在了同一天

拓展例句:

Book /bʊk/(向旅馆、饭店、戏院等)预约,预订
  • I'm sorry—we're fully booked. 对不起,客满了。

Can you say that again? I'm sorry. What?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.805083

你再说一次?什么?

Your weddings have been scheduled for the same date.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/2.274583

你们的婚礼定在同一日

sched·ule /ˈskedʒuːl/ to arrange for sth to happen at a particular time为…安排时间;预定

注册成为会员,开启心潮澎湃的语言学习之旅