The tourist📺机密邂逅

English Apr 5, 2024
Social Media Share

收看视频:


看电影学英文 合集

逐句精讲:

I'm sorry.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.773333

对不起

What for?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.749333

为什么说对不起?

what for for what purpose? why? 为什么

Do you mind me smoking? It's not a real cigarette.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/2.021333

你介意我抽烟吗?其实这不是根真烟

Do you mind... 你介不介意...?

拓展例句:

  • Do you mind me smoking here? 你介不介意我在这里抽烟?
cig·ar·ette /ˈsɪɡəret/ 香烟
Cigarettes sans fumée : des chercheurs mettent en garde sur le tabac  chauffé à haute température - midilibre.fr
cigarette 香烟

What?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.317333

什么?

It's electronic.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.845333

这是电子烟

electronic /ɪˌlekˈtrɑːnɪk/ 电子的,电子学的
electronic cigarette / e-cigarette 电子烟
electronic cigarette 电子烟

It delivers the same amount of nicotine, but the smoke is water vapor. Yeah. Watch. LED light.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/6.389333

它里面含有一样多的尼古丁,但烟其实是水汽,看着,是led灯。

de·liver /dɪˈlɪvər/ 递送;传送

拓展例句:

  • We promise to deliver within 48 hours. 我们承诺在48小时内送到。
the same amount of 相同数量的
nicotine /ˈnɪkətiːn/ [有化] 尼古丁
Where Does Nicotine Come From?
nicotine 尼古丁
Smoke /smoʊk/(燃烧所产生的)烟,烟雾
water vapor 水汽;水蒸气
water vapor 水蒸气
led light LED 照明灯

That's somewhat disappointing.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.397333

真是有点失望啊

Somewhat /ˈsʌmwʌt/ to some degree 有点;有几分;稍微

拓展例句:

  • I was somewhat surprised to see him. 见到他我颇感诧异。
dis·ap·point·ing /ˌdɪsəˈpɔɪntɪŋ/ 令人失望的

Would you rather have me smoking for real?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.709333

你想我抽真烟吗?

would rather used to show that you prefer to have or do one thing more than another 更倾向于做某事或选择某事物
have sb doing sth cause sb to do sth 导致某人做某事 ; 使某人做某事

拓展例句:

  • He had me laughing out loud. 他让我笑出声来。
  • He had his audience listening attentively. 他抓住了听众的注意力。
for real 真正的;认真的

拓展例句:

  • We weren't playing for real. 我们不是玩真的。

I would rather you be a man who did exactly as he pleased.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.269333

我只是希望你像个大男人一样做自己喜欢的事

as he pleased 按照他自己喜欢的方式,按照他所愿意的方式

I'm Elise.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.749333

我叫Elise

I'm Frank.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.821333

我叫Frank

That's a terrible name.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.037333

真是个烂名字

ter·rible /ˈterəb(ə)l/ very unpleasant  非常讨厌的

拓展例句:

  • It's a nice name. 好名字!
  • She has a very unusual name. 她的名字很特别。

Heh, heh. It's the only one I've got.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/2.645333

是啊,但我就只有这个名字

Maybe we can find you another.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.517333

或许我们能再给你起一个

Okay.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.677333

行啊

You're British.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.653333

你是英国人

Brit·ish /ˈbrɪtɪʃ/(大不列颠及北爱尔兰)联合王国的

拓展例句:

  • She’s British. 她是英国人。
British moment 英国时刻

Hm.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.509333

I'm American.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.917333

我是美国人

Hm.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.461333

What brings you to Venice?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.037333

怎么想到要去威尼斯

What brings you here? 什么风把你吹来了?

You read spy novels. I'm a mysterious woman on a train. You tell me what my story is.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/5.717333

你读侦探小说,我是一个火车上的神秘女人,你来猜猜我的故事吧

Spy /spaɪ/ 间谍
Spy 间谍
Novel /ˈnɑːv(ə)l/ 小说
mys·teri·ous /mɪˈstɪriəs/ strange and interesting because you do not know much about them 神秘的;陌生的

Okay. Um... I think you'd be a diplomatic attaché.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/8.693333

我猜你是个外交使节

dip·lo·mat·ic /ˌdɪpləˈmætɪk/ 外交的
at·taché /ˌætəˈʃeɪ/(使馆的)专员,随员

Hm.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.581333

Or maybe a girl from East Germany whose father's been kidnapped and they're blackmailing you into stealing something for them.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/9.173333

或者是一个父亲被绑架的东德女孩,绑架的人勒索你去为他们偷一样东西。

East Germany 东德
kid·nap /ˈkɪdnæp/ 绑架
black·mail /ˈblækmeɪl/ 勒索;敲诈 blackmail sb (into doing sth) 要挟某人做某事

Probably a microfilm. There's usually microfilm involved.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/2.741333

比如微缩胶卷,这种事一般总是有微缩胶卷

micro·film /ˈmaɪkroʊfɪlm/ 微缩胶卷
microfilm 微缩胶卷
There's sth involved 这牵涉到一些事情

拓展例句:

  • there's a risk involved. 这里头有风险。

What awaits me?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.965333

然后我会怎么样?

Await /əˈweɪt/ to be going to happen to sb 将发生在,将降临到(某人头上)

Trouble, certainly.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.085333

你会遇到麻烦,必须的

Danger?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.749333

危险?

Oh, yeah.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.557333

是的

You'll most likely be shot at in less than two chapters.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/2.669333

书里大概不到两章你就很可能遭枪击了。

most likely 很可能
shoot at 对准某人,瞄准某人,准备向…射击
in less than two chapters 不到两个章节的时间内

You're ravenous.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.965333

你真贪婪

rav·en·ous /ˈrævənəs/ extremely hungry 饿极的

拓展例句:

  • What's for lunch? I'm absolutely ravenous. 午饭吃什么?我饿死了。

Do you mean ravishing?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.989333

你是想说我真吸引人吗?

Ravishing /ˈrævɪʃɪŋ/ extremely beautiful 极其美丽的

I do.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.605333

是的

You're ravenous.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.845333

你才贪婪

I am.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.509333

是啊

Come on.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/0.821333

走吧

It's the, um, Roman god, Janus.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/4.805333

这是古罗马的神Janus

Roman /ˈroʊmən/ 古罗马的

My mother gave it to me when I was little. She wanted it to teach me that people have two sides. A good side, a bad side. A past, a future.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/10.469333

我小的时候我妈妈给我的,她想让我知道,人总是有两面的,好的一面和坏的一面,过去的一面和将来的一面。

And that we must embrace both in someone we love.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/5.621333

我们必须容忍和接受我们爱的人的这些不同的方面。

em·brace /ɪmˈbreɪs/ 欣然接受,乐意采纳

What's he like?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.061333

他人怎么样?

He's different from anybody I know.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/5.381333

他和我认识的所有其他人都不一样

be different from 与……不同,不同于

Different's good. Where I come from the highest compliment they can offer a person is to say that they're down-to-earth. Grounded. I hate it. It drives me nuts.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/14.405333

与众不同是件好事,,在我老家,能给人最好的赞许,是夸他们谦恭,低调,平凡。我不喜欢,让我难受。

com·pli·ment /ˈkɑːmplɪmənt/ 赞扬;称赞
Offer /ˈɔːfər/ you give it to them, usually because you feel that they need it or deserve it.提供 (信息、忠告等); 给予 (表扬等)
down-to-earth 脚踏实地的
ground·ed /ˈɡraʊndɪd/ having a sensible and realistic attitude to life(对生活)持有合理和现实态度的

拓展例句:

  • She seems very grounded and down-to-earth. 她看上去非常现实,注重实际。
drive sb nuts 把某人逼疯了,让某人抓狂

拓展例句:

  • You drive me nuts. 你逼得我发疯。
Social Media Share

继续阅读:

看电影学英语:Mr & Mrs Smith 📺史密斯夫妇 Learn English with Movies
通过看电影,来快速有效地学习英语吧。掌握这些基础短语和小技巧,让你的口语立马进阶一个等级。 扩充词汇量,让你的对话变得更加地道自然。
Friends - Bella’s languages
透過電影、電視劇、YouTube 影片等真實素材,沉浸式學習英文、法文、日文!掌握道地口說、俚語、日常用語、文法解析與文化背景,提升聽力、發音與溝通能力。適合零基礎到進階學習者,讓語言學習更自然、更高效、更有趣!立即探索豐富影片資源,輕鬆提升外語能力!
看新闻学英语:随着北京对美国商品进行报复,中美贸易战升级📺
通过真实新闻视频学习英语,提升词汇量与阅读理解力,掌握国际贸易相关表达。每日精选热点新闻,结合中英对照与重点词汇解析,帮助你在了解世界经济动态的同时,轻松提升英语水平。适合英语学习者与关心全球事务的你!

更多精彩文章

不容错过🎉

更多内容

Tags