Modern Family🎨摩登家庭 No.4
英文口语大突破!用《摩登家庭》学最道地美语
不想死记硬背?用《摩登家庭》学英文,让口语更自然!这部人气美剧充满道地对话、幽默俚语和实用表达,让你边看边学,轻松掌握美式英文的节奏与语感。我们精选关键句型,深入解析用法和文化背景,让你的英文更流畅、更有自信。学英文不必枯燥,现在就开始用追剧提升口说力吧!
收看影片:

逐句精讲:
Phil: Ow! There. Be free. Excalibur.
哎!好了。自由了,亚瑟王之剑。
Excalibur /ekˈskælɪbə(r)/ the legendary sword of King Arthur (亚瑟王传说)亚瑟王的神剑

Haley: I'm having a friend over today.
今天我有个朋友要来。
have someone over to invite someone to one's home for a specific reason or activity 邀请某人来做客
have a friend over means to have friends visiting at your house. (在家)接待朋友
Claire: Who?
谁?
Haley: Uh, you don't know him.
呃,你不认识他。
Claire: Him? Him?
他?他?
Luke: Ooh, a boy. You gonna kiss him? 啊,是个男生,你要亲他吗?
Alex: Shut up. 闭嘴。
Phil: Easy. Easy. 别激动,别激动。
Claire: Luke, Alex, why don't you take it outside, okay?
Luke,Alex,为什么不到外面去解决呢,好吗?
take it outside 到外面解决
🎨 拓展例句:
- You want to take it outside Anytime! 你想到外头(干架)吗?随时奉陪!
Alex: And do what?
做什么呀?
Claire: Haley. Who's the boy?
Haley, 这个男孩是谁?
Haley: His name is Dylan. You know I might as well tell him not to come...Because you guys are just going to embarrass me again.
他叫 Dylan。我还是告诉他别来了吧……因为你们又会让我丢脸。
might as well 倒不如,最好还是
🤞 拓展例句:
- If no one else wants it, we might as well give it to him. 如果没人要这个,我们不妨给他吧。
em·bar·rass /ɪmˈbærəs/ to make sb feel shy, awkward or ashamed, especially in a social situation (尤指在社交场合)使窘迫,使尴尬
Claire: Sweetie, hang on a second. You're 15, and it's the first time you've had a boy over. I'm bound to be a little surprised, but I'm not gonna embarrass you.
亲爱的,等一下。你15岁,这是你第一次让男孩来家里。我肯定会有点惊讶,但我不会让你感到尴尬的。
hang on a second = hold on a second 等一下
had a boy over 带个男孩来家(玩儿)
📝 拓展例句:
- we're all settled into our new house, we'll definitely have you over for dinner. 我们已经搬入新家了,我们一定会请你过来吃晚餐的
bound to do/be sth certain or likely to happen, or to do or be sth 一定会;很可能会
Phil: I gotta go charge the camcorder.
我得去给摄像机充电了。
charge /tʃɑːrdʒ/ to pass electricity through sth so that it is stored there 给…充电
cam·cord·er /ˈkæmkɔːdə(r)/(便携式)摄像机

Phil: I'm kidding. Come on. Who are you talking to? I'm the cool dad. That's-that's my thing.
我在开玩笑。得了,谁在跟你说话?我是酷爸爸。这是我的风格。
my thing 自己喜欢或擅长的事情
🎧 拓展例句:
- I've tried it and enjoyed it, but it's just not my thing. 我试过,也试着去享受,不过它就是不适合我。
Phil: I'm hip. I- I surf the Web. I text.
我很时髦。我上网冲浪。我发短信。
hip /hɪp/ following or knowing what is fashionable in clothes, music, etc. (衣服、音乐等方面)时髦的,赶时髦的
surf the Web 上网冲浪

Phil: "LOL"- Laugh out loud. "OMG"- Oh, my God. "WTF"- Why the face?
“LOL”——大声笑。“OMG”——我的天。“WTF”——怎么了?
"LOL" = Laugh out loud 大声笑
Phil: Um, you know, I know all the dances to High School Musical, so-
嗯,我知道《高中音乐剧》的所有舞蹈,所以——
High School Musical 《歌舞青春》是美国一部荣获艾美奖的电视电影。它于2006年1月20日发行,是迪士尼频道最成功的原创电影。
继续阅读:



