深夜食堂🍜Part 7

深夜食堂🍜Part 7

关于“深夜食堂”:

午夜12点,在城市的一隅,一家食堂开始营业。菜谱只有猪肉味噌汤套餐,客人想吃的都可以点。这是老板(小林薰 饰)的经营方针。特殊的风格和怀念的味道,招来了不少的客人。

大家喝着小酒,吃着自己钟情的食物,卸下一天的疲惫,谈论着遇到的趣事,或是独自品味忧愁。 在食物的香气里,在深夜特有的幽静和食堂内的袅袅暖意间,一出出充满人情味的故事被娓娓道来。有悲有喜,暗合着食物的酸甜苦辣。人生百味,尽在这四方食堂间。

本剧改编自安倍夜郎的同名漫画。2010年赢得第55届小学馆漫画奖“一般读者类别”奖项,并且获得第39届日本漫画家协会奖大奖。


收看影片:


0:00
/0:05

逐句精讲:

マスター:それから週間後ことだった

audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.42225

这是在两周后的事情。

其れから|それから:(接续) 然后,从那时起,后来
週間|しゅうかん:(名詞)一个星期,一个礼拜。
後|ご:(名詞)以后。——時間的にあと。のち。

拓展例句:

  • いまから20年後。从现在起二十年后。
事|こと:(名) 事,事情
だった 就是 でした 的简体表达

木内晴美:やっぱり あれ あたしのことだったんだ

audio-thumbnail
Listen
0:00
/2.691917

果然,那件事是关于我的。

矢っ張り|やっぱり:(副詞) 依然,也,毕竟还是 (「やはり」の口語形。)
だったんだ = だった + んだ:のだ”、“んだ”分别是“のです”、“んです”的普通体

島田:すいません 勝手に話ネタ使っちゃって

audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.448333

对不起,擅自把你的事当成话题了。

すいません すみません 的口语化表达,对不起抱歉
勝手に|かってに:(慣用) 任意的,随意的
話|はなし:(名) 话题。
ネタ|ねた:(名) 八卦,素材,材料。
使う|つかう:(他動詞) 使,用,使用。
ちゃって = てしまって = てしまう:表示对自己的行为所造成结果的“遗憾、可惜、后悔”等的心情,或单纯表示动作的完了

注册成为会员,开启心潮澎湃的语言学习之旅